Suche            
Mitglieder            
Kalender            
Hilfe            
Board-Regeln            
Wer ist online
Ihr werdet einsehen, dass ich diesen Thread nicht auf die 2. Seite rutschen lassen kann. Daher bringe ich ihn mal mit einem Quickie wieder nach oben (also den Thread)
ich nehme mal an der Herr Janes hat Recht, und da Tom nicht da ist hoffe ich das Nächste hält länger als 2 Minuten (Ich fürchte aber da hoffe ich vergebens)
Zitat:Original von Eifeljanes:
ich löse auf: rolling stones - oh no, not you again
...
Noe, leider falsch. Ich wuerde zwei Songs gelten lassen. Einen mit deutschem Titel oder auch mit englischem. Wobei es dann nicht um eine jeweils in die andere Sprache uebersetzte Version des Songs geht.
--
Ich spiele beide Arten von Musik.
---
I\'m a rambler, I\'m a gambler, I\'m a long way from home.
Well, if you don\'t like me, just leave me alone.
Zitat:Original von frotteebaer:
@ Rotbart, dann fällt mir noch \"Dont you\" ein. Gibts von diversen Interpreten.
...
Tut mir ja wirklich leid, ist aber auch nicht gemeint. Die Antworten kreisen immerhin schon um den richtigen Wort-Planeten.
Auf der Interpretenseite werfe ich mal noch eine Heulboje und die Notaufnahme mit in die Runde.
--
Ich spiele beide Arten von Musik.
---
I\'m a rambler, I\'m a gambler, I\'m a long way from home.
Well, if you don\'t like me, just leave me alone.
Der Goebelboeck ist ja nicht der einzige \"Kuenstler\" der unertraeglich rumjault. Ich schrieb ja von 2 moeglichen Songs. Die Sirene waere fuer den englischen, waehrend die Jungs von der Notaufnahme fuer den deutschen waeren.
--
Ich spiele beide Arten von Musik.
---
I\'m a rambler, I\'m a gambler, I\'m a long way from home.
Well, if you don\'t like me, just leave me alone.