This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.


Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Übersetzungsmaschine
Julian Offline
Solist
********

Beiträge: 938
Themen: 101
Registriert seit: Jul 2002
#1
RE: Übersetzungsmaschine
habt ihr irgendwie nen link zu ne gescheiten englisch-deutsch übersetzungs maschine parat, oder gibts da was gutes nur als richtige software auf cd?
--
\"Ozzy is not my boy, but I love him like my son\" - The Devil


six strings, four fingers, three chords and one asshole
07-11-2003, 18:53
Suchen Zitieren
Metalzwerg Offline
Boxenträger
*

Beiträge: 11
Themen: 4
Registriert seit: Sep 2003
#2
 
Ja die hier:

http://babelfish.altavista.com/babelfish
10-11-2003, 09:20
Suchen Zitieren
das_flenst Offline
Frontmann
*******

Beiträge: 685
Themen: 158
Registriert seit: Sep 2003
#3
 
Hier ist noch eine!
http://dict.leo.org/?search=deliver&sear...ed&lang=de
--
Wer Fehler findet, darf sie behalten!
10-11-2003, 09:28
Suchen Zitieren
MrBassmann Offline
Frontmann
*******

Beiträge: 665
Themen: 18
Registriert seit: May 2003
#4
 
Oder http://reversonet.lycos.de/translator.asp
--
Keep on rockin
MrBassmann

Die Welt von MrBassmann


Bassige Grüße
MrBassmann
10-11-2003, 11:11
Suchen Zitieren
Julian Offline
Solist
********

Beiträge: 938
Themen: 101
Registriert seit: Jul 2002
#5
 
thx für die post. aber ich glaub ne richtige perfekte übersetzungsmaschine gibts im net nichSad

beispiel: ozzy osbourne - suicide solution:

original:WINE IS FINE
BUT WHISKEYS QUICKER
SUICIDE IS SLOW WITH LIQUER
TAKE A BOTTLE DRAIN YOUR SORROWS
THEN IT FLOODS AWAY TOMMOROW!!

EVIL THOUGHTS AND EVIL DOINGS
COLD, ALONE YOU HANG IN RUINS
THOUGHT YOUD ESCAPE THE REAPER
YOU CANT ESCAPE THE MASTER KEEPER

CAUSE YOU FEEL LIFES UNREAL AND YOURE LIVING A LIE
SUCH A SHAME WHOS TO BLAME AND YOURE WONDERING WHY
THEN YOU ASK FROM YOUR CASK IS THERE LIFE AFTER BIRTH
WHAT YOU SAW CAN MEAN HELL ON THIS EARTH
HELL ON THIS EARTH!!

NOW YOU LIVE INSIDE A BOTTLE
THE REAPERS TRAVELLING AT FULL THROTTLE
ITS CATCHING YOU BUT YOU DONT SEE
THE REAPER IS YOU AND THE REAPER IS ME

BREAKING LAWS, KNOCKING DOORS
BUT THERES NO ONE AT HOME
MADE YOUR BED, REST YOUR HEAD
BUT YOU LIE THERE AND MOAN
WHERE TO HIDE, SUICIDE IS THE ONLY WAY OUT
DONT YOU KNOW WHAT ITS REALLY ABOUT

WINE IS FINE
BUT WHISKEYS QUICKER
SUICIDE IS SLOW WITH LIQUER
TAKE A BOTTLE DROWN YOUR SORROWS
THEN IT FLOODS AWAY TOMMOROW



und hier die alta-vista übersetzung:

WEIN IST FEIN, ABER SCHNELLERER SELBSTMORD Des WHISKYS IST MIT LIQUER NEHMEN Ein FLASCHE ABFLUSS IHRE SORGEN LANGSAM, DANN, das ER WEGTOMMOROW! ÜBERSCHWEMMT! SCHLECHTE GEDANKEN UND SCHLECHTE DIE TATEN-KÄLTE, ALLEIN HÄNGEN SIE IN DEN RUINEN DACHTEN, DASS SIE DEM REAPER ENTGEHEN WÜRDEN, DAS SIE NICHT DEM VORLAGENWÄCHTER ENTGEHEN KÖNNEN URSACHE, die SIE GLAUBEN, Daß des UNWIRKLICHEN LEBENS UND Sie Eine LÜGE LEBEN SOLCH EIN SCHANDWHO ZU TADELN Hat UND Sie Sich WUNDERN, WARUM DANN SIE VON IHRER TONNE SIND DORT LEBEN FRAGEN, NACHDEM GEBURT WAS SIE SAHEN, HÖLLE AUF DIESER MASSE HÖLLE AUF DIESER MASSE BEDEUTEN KANN!! JETZT Sind SIE PHASEN INNERHALB Einer FLASCHE DIE REAPERS, die AN DER VOLLEISTUNG ES REISEN, SIE ANZIEHEND, ABER SIE SEHEN Nicht, DASS DAS REAPER SIE IST UND DAS REAPER ICH IST DAS BRECHEN DER GESETZE, TÜREN ABER DORT KEINE AM HAUS KLOPFEND, DAS IHR BETT GEBILDET WIRD, STEHEN IHREN STILL KOPF, ABER SIE LIEGEN DORT UND ÄCHZEN, WO MAN, SELBSTMORD IST DIE EINZIGE WEISE AUS VERSTECKT DONT, DAS SIE WISSEN, WAS ES WIRKLICH ÜBER WEIN IST FEIN, ABER SCHNELLERER SELBSTMORD Des WHISKYS IST MIT LIQUER NEHMEN LANGSAM, das Eine FLASCHE IHRE SORGEN ERTRINKEN, DANN ES WEGTOMMOROW ÜBERSCHWEMMT

--
\"Ozzy is not my boy, but I love him like my son\" - The Devil


six strings, four fingers, three chords and one asshole
10-11-2003, 16:14
Suchen Zitieren
norilsk Offline
Frontmann
*******

Beiträge: 591
Themen: 69
Registriert seit: Sep 2002
#6
 
Übersetzungsmaschinen sind immer nur eine Hilfe! Die perfekte gibts weder im Netz noch sonst irgendwo und wird sie auch nie geben - zu komplex ist unsere Sprache.

Wir sind unersetzlich! Wink
10-11-2003, 16:30
Suchen Zitieren
das_flenst Offline
Frontmann
*******

Beiträge: 685
Themen: 158
Registriert seit: Sep 2003
#7
 
Diese Überstetzungsmaschinen übersetzen Wort für Wort! Das ist das Problem! Die bauen die Satzstellung nicht um! Wie norilsk schon sagt, einfach zu komplex!
--
Wer Fehler findet, darf sie behalten!
11-11-2003, 08:28
Suchen Zitieren
Bene Offline
Quetschklavier-Spieler
**

Beiträge: 80
Themen: 27
Registriert seit: Jul 2002
#8
 
Hmm ich denke mal das wird nicht mehr lang dauern dann gibts auch das aber obs dann als freeware erhältlich sein wird Rolleyes
wär schon net schlecht :-D
--
...Hallo erstmal, ich waaja neulich ma wieda drin...


.
19-11-2003, 18:27
Suchen Zitieren
riffl Offline
Klampfer
***

Beiträge: 149
Themen: 19
Registriert seit: Aug 2003
#9
 
@ bene:
das glaub ich kaum, wörter können so viele unterschiedliche bedeutungen haben, um einen satz richtig übersetzen zu können braucht man meinst den zusammenhang und etwas logik, um die korrekte bedeutung zu finden > vor allem im englischen wo es weder fälle noch wirklcih personen gibt. damit eine maschine eine perfekte übersetzung liefern kann müßte sie alle texte der welt gespeichert haben > und das ist wohl wirklich ein ding der unmöglichkeit!
--
lg, riffl :70:
---

***I used to cry... but now I hold my head up high!***


lg, riffl :70:
---

***I used to cry... but now I hold my head up high!***
19-11-2003, 19:35
Suchen Zitieren
norilsk Offline
Frontmann
*******

Beiträge: 591
Themen: 69
Registriert seit: Sep 2002
#10
 
War gerade letzthin an einem Vortrag über Übersetzungsmaschinen. Unglaublich wieviele Varianten von Wortbedeutungen und Wortverbindungen eine Maschine gespeichert haben muss, um nur einen einfachen Satz korrekt übersetzen zu können.
Und wenn da noch ein Nebensatz hinzukommt...

Bei der Sprache wird der Mensch wohl nie zu ersetzen sein!
19-11-2003, 20:10
Suchen Zitieren
ghetto Offline
Moderator
********

Beiträge: 6,581
Themen: 184
Registriert seit: Feb 2003
FT 2022 in SonsbeckFT 2019 in BliensbachFT 2017 in KastellaunFT 2016 in HohegeißFT 2015 in der AhrhütteFT 2014 in BliensbachFT 2013 in HattingenFT 2012 auf Burg WaldeckFT 2011 in Achenkirch - ATFT 2010 in WolfshausenFT 2009 in WolfshausenFT  2008  in Mannenbach - CHFT 2006 in NeuerburgFT 2005 in Seitenstetten - ATFT 2004 in Braunschweig
#11
 
Perfekt ist keine, aber helfen können sie allemal!

--
And then one night in desperation, a young man breaks away.
He buys a gun, steals a car, tries to run but he dont get far in the
GHETTO


GHETTO
19-11-2003, 20:40
Suchen Zitieren
Boxerboy0903 Offline
Leadgitarrist
******

Beiträge: 386
Themen: 66
Registriert seit: Sep 2003
#12
 
Mensch das is ja mal richtig cool denn kann ich endlich mal Nokin on heavens Door überseten lassen
--
DER MEISTER HAT GESPROCHEN


Der Sinn des Lebens ist die Liebe denn Ohne Liebe gäbe es kein Leben
---------------------------------------
feel the power of Musik
21-11-2003, 15:30
Homepage Suchen Zitieren
-karen- Offline
Solist
********

Beiträge: 762
Themen: 6
Registriert seit: Apr 2003
#13
 
hm,hat net irgendwer nen tip,wo ich ne übersetzungsmaschine albanisch-deutsch herbekommen könnte? (natürlich möglichst imj net...Rolleyes )
--
Smilegreetz,
karen


Smilegreetz,
karen
09-12-2003, 15:44
Suchen Zitieren
Uglyboy Offline
Leadgitarrist
******

Beiträge: 375
Themen: 82
Registriert seit: Jul 2003
#14
 
ich hab systrain 4 und der baut seltener scheiße ...bin ich ganz zufrieden mitDrink
--
Es ist nie zu spät das zu werden was man will...


Es ist nie zu spät das zu werden was man will...

http://www.diearmenschweine.net.tc

www.frankyboy.de.gg
09-12-2003, 19:09
Suchen Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste

Kontakt | Impressum | gitarrenboard.de | Nach oben | | Archiv-Modus | RSS-Synchronisation